Transliteração latina
Ak möňgülüü aska zoolor, talaalar, Elibizdin jany menen barabar. Sansyz kylym Ala-Toosun mekendep, Saktap keldi bizdin ata-babalar. Algalaý ber, kyrgyz el, Azattyktyn jolunda. Örkündöý ber, ösö ber, Öz tagdyryň koluňda. Baýyrtadan bütköm münöz elime, Dostoruna daýar dilin berüügö. Bul yntymak el birdigin shiretip, Beykuttuktu beret kyrgyz jerine. Algalaý ber, kyrgyz el, Azattyktyn jolunda. Örkündöý ber, ösö ber, Öztagdyryň koluňda. Atkarylyp eldin ümüt, tilegi, Jelbiredi erkindiktin jelegi. Bizge jetken ata saltyn, murasyn, Yýyk saktap urpaktarga bereli. Algalaý ber, kyrgyz el, Azattyktyn ğolunda. Örkündöý ber, ösö ber, Öz tagdyryň koluňda.
|
Tradução
Altas montanhas, vales e campos São nossos nativos, terra santa. Nossos antepassados viveram em meio a Ala-Too, Sempre a salvar a sua pátria. Venham, quirguistaneses, Venha a liberdade! Ergueu-se e prospera! Cria a sua fortuna! Estamos abertos para a liberdade de idades. Amizade e unidade estão em nossos corações. A terra do Quirguistão, o nosso estado nativo, Brilhando no raios de consentimento. Venham, quirguistaneses, Venha a liberdade! Ergueu-se e prospera! Cria a sua fortuna! Sonhos do povo, veio a verdade, E a bandeira da liberdade sobre nós. A herança dos nossos pais, vamos Passar para os nossos filhos para o benefício das pessoas. Venham, quirguistaneses, Venha a liberdade! Ergueu-se e prospera! Cria a sua fortuna!
|